首先,日语中的汉字注音使用平假名。在一定程度上,平假名的作用等同于我们汉语中的拼音。但是我们完全用使用汉字来表述。而且由于日语是从中文的一部分发展而来的,即阴影不完整,所以当今我们看到的所有日语都是由日语汉字和平假名组成的。
例如,单词“问い合わせる(问い):询问,询问”是日语汉字和平假名的组合。
日语中也有许多完全用汉字表达的单词,例如从中文“制品”演变而来的“製品(せいひん):产品,制品”。
片假名主要用于写外来词,拟声词和拟态词,人名,地名和专业术语,或表达着重调等。简而言之,日本最初没有的,从西方或欧美引进的外来词的发音也已从其他国家的语言发音演变而来。主要以片假名表示。
例如:“アイスクリーム:冰淇淋”,“アメリカ:美国”。
平假名是日本生活中最常用的语言工具。然而,近年来,日本的年轻人倾向于使用片假名代替平假名,并且片假名既是日语学习中的重点也是困难。因此,学生必须花十二分的力气来学习片假名。通常情况下,日语中使用平假名的单词和日语中使用片假名的单词是固定的,学生只需要注意积累即可。
上一篇: 日语中的“口语”和“书面语”有什么区别? 下一篇: 温州日语培训学校分享日语入门学习容易混淆的点